Les mots surlignés font l'objet d'une note
1Reçue à Laval, le 19 août 1572.
2Monseigneur, je vous ay faict scavoir comme jeudy dernier
3au soir je trouvay monsieur de La Coste qui avec mon
4filz alloyent à Montavil. Vendredy, eulx et ma belle
5fille allèrent à Allières et après sen revindrent,
6monsieur d’Allières et sa femme avec eulx, audit Montavil.
7Ilz avoyent deliberé vous aller faire la reverence
8hier matin. A mon lever dhier, jouyz ceans ung
9de leurs serviteurs qui venoit querir des vivres
10qui me donna volonté de aller audit Montavil
11où hier nous demeurasmes à disner et souper et
12après ledit La Coste et moy vynsmes coucher
13icy. Aujourdhuy mon filz et sa femme doibvent
14venir co souper icy. Demain vous aurez
15de leurs nouvelles par ledit porteur, jentendz
16de mondit filz et dudit La Coste, lequel je
17treuve avoir bien employé le temps quil
18a esté à la court.
19A mon retour arsoir, je trouvay icy Michallon qui ma
20aporté les lettres de monsieur de Bellièvre que
21je vous envoye. Je vous envoye aussi
22celles quil ma escriptes pour après les avoir
23veues, sil vous plaist me les renvoyer.
24Je suys aujourdhuy allé veoir monsieur le president
25Truchon et luy ay porté une lettre dudit sieur de
26Bellièvre et lay trouvé en bonne disposition
27et tombans luy et moy en propos de noz guerres
28passées, il ma faict ung long discours
29de la nuict et du jour que La Roche failhit
30St Michel que vous y arryvastes si à propos.
32Ce discours a tant duré pour luy que je lay
33prié y mettre fin craignant quil feust trop
34long pour luy. Lors, il ma dict que despuys
35sa cheute en malladie, il na si longuement
36parlé, ce que je vous faictz scavoir
37pour vous assurer q de sa meilleure
38convalescence. Ledit Michalon ma dict comment lors
39quil arryva audit sieur Bellièvre luy fut dict quil
40trouvoit de decharger ledit sieur Truchon et le
41(barré : pur] pourvoir en plus hault degré, mais
42il ne ma point dict que à sa despartie,
43on reprinst ces termes.
44Je seroys bien aise de pouvoir escripre à
45de ce retour de Michallon, mais je nay par
47qui.
48De mon voyage de Lyon jay à faire à femmes,
49cest à dire à ma fille de Montavil qui
50maintenant ne men parle point et ce nest pas
51à moy de luy en reparler autrement je craindroys
52quelle dist quelle me feroit trop dhonneur
53de my acompaignier.
54Monseigneur, je prie le Createur vous donner santé
55et longue vye, me recommandant très humblement à voz
56bonnes graces. De Grenoble, ce XVIIIe daoust 1572
57Vostre très humble et hobeyssant
58Serviteur
59Prunier
60[f° 235] Je nay obmis de coucher sur la promesse de ma
61dame de VIc l[ivres] la partie qui a esté fournye par
62le censier de Bully de IIIc l[ivres], en sorte quelle ne
63demeure plus bonne que pour les IIIc l[ivres] de reste.
64Despuys ce que dessus, ung messagier de Lyon
65ma aporté le paquet que je vous envoye.